جامعة الحكمة بصنعاء تحتفي باليوم العالمي للترجمة وتعلن اسماء الطلبة الفائزين بالمنح المجانيه التنافسية للعام2024م-2025م.

جامعة الحكمة بصنعاء تحتفي باليوم العالمي للترجمة وتعلن اسماء الطلبة الفائزين بالمنح المجانيه التنافسية للعام2024م-2025م.

نظمت جامعة الحكمة بصنعاء اليوم فعالية خطابية بمناسبة اليوم العالمي للترجمة الذي يصادف 30 من سبتمبر وإعلان اسماء الطلبة الفائزين بالمنح المجانية التنافسية التي تقدمها الجامعة للعام (2024م-2025م) برعاية من رئيس مجلس الامناء الدكتور صلاح مسفر.

وبهذه المناسبة أكد نائب رئيس جامعة الحكمة الدكتور ماجد القطوي ان الجامعة تحتفي باليوم العالمي للترجمة للعام الرابع علي التوالي، مشيدا بالدور الذي يبذله رئيس الجامعة الدكتور مختار دائل و الدكتور محمدالمخلافي في تعزيز مهنة الترجمة لدى الطلبة.

وأشار إلى أن الترجمة أداة للتواصل الحضاري والثقافي بين الأمم وتحتل مكانة كبيرة في مجال نقل المعرفة وتهيئة فرص اللحاق بركب الحضارات المعاصرة ودورها في انتشار الإسلام الى مختلف انحاء العالم .

ولفت الدكتور القطوي إلى اهمية الترجمة في حياتنا لنقل وترجمة العلوم والمعارف بين مختلف العلوم الطبية والهندسية والتقنية والادارية في ترجمة جميع المؤلفات والاستفادة من التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي لتعزيز مهنة الترجمة وفق الأسس والمعايير العالمية .

وأعرب عن أمله في أن يكونوا الخريجين لبنة مهمة لبناء الدولة ويكونوا سفراء لأنفسهم وبلدهم ومتقنين لعلوم الترجمة المعاصرة ..مبيناً أنه لايمكن لأي مجتمع أو أي حضارة أن تزدهر ما لم يكون هناك حركة ترجمة فاعلة ودؤوبة تسهم في نقل وتبادل المعارف والعلوم التي تعود بالنفع على الأجيال القادمة .

كما بارك الدكتور القطوي للطلبة الفائزين بالمنح التنافسية للعام 2024/ 2025م والذي يتنافس عليها طلاب الجامعة والذي توليه رئاسة الجامعة ورئاسة مجلس الامناء كل الدعم والرعاية بصورة سنوية مستمرة، .

وأكد أن الجامعة وزعت اليوم 40 منحة تنافسية مجانية للطلبة الفائزين بالمنح التنافسية للعام الجاري بلغت قيمتها الإجمالية 47،973.464 سبعة واربعون مليون وتسعمائة وثلاثة وسبعون الف واربعمائة واربعة وستون ريال.

ومن جانبة أكد النائب الاكاديمي الدكتور رشاد ثابت أن الاحتفال هذا العام يتميز كونه يتزامن مع الاحتفاء باليوم العالمي للترجمة واعلان اسماء الفائزين بالمنح التنافسية مهنئا الطلبة الفائزين بالمنح التنافسية.. ومقدما الشكر والتقدير لقسم الترجمة وإدارة الأنشطة على الإعداد والتنظيم لهذه الفعالية .

من جهته أكد رئيس قسم الترجمة بالجامعة الدكتور محمد المخلافي أن الجامعة تحتفل باليوم العالمي للترجمة للسنة الرابعة على التوالي .. مبينا أن الاتحاد العالمي للترجمة اعتمد يوم الترجمة العالمي في 30سبتمبر2009م وبداء الاحتفال به يوم عالمي بالعام2017م تكريما للمترجمين باعتبارهم يمثلون جسر و رسل نقل المعرفة والثقافات بين الشعوب والحضارات.

وأشار أن جامعة الحكمة تحتفي هذا العام باليوم العالمي للترجمة تحت شعار " أنا مترجم فأنا طبيب الكلمات" لان المترجم طبيب ومهندس للكلمات والنصوص بمعناها الحقيقي وليس المعني القابل للغط والتشوية بمعني الكلمات والنصوص.

ولفت إلى أن المترجمين قادرين على الإبداع والتميز متي ما اتيحت لهم الفرص المناسبة للعمل ووجود المناخ الملائم لعملهم .. مشيدا بالدعم اللامحدود من قيادة الجامعة والتي يمثلها رئيس مجلس الأمناء الدكتور صلاح مسفر والدكتور مختار دائل رئيس الجامعةوالدكتور ماجد القطوي نائب رئيس الجامعة ورئيس فرع الجامعة بصنعاء .

فيما كان لمديرة مدرسة عائشة الاستاذة هدي السريحي كلمة عن أولياء الأمور بمناسبة المنح التنافسية التي تقدمها الجامعة .. عبرت فيها عن الشكر والتقدير لقيادة الجامعة ودورهم الكبير في تقديم المنح المجانية التنافسية للطلبة في إطار التعاون المجتمعي خلال الظروف التي تمربها البلد.

وكان للطلبة كلمات متميزة بدأت بكلمات بالغة الانجليزية للطالب محمدالمدحجي والطالبة عفاف الكميم من المستوي الثاني قسم الترجمة بالجامعة والذين قدموا ترجمة فورية عن اليوم العالمي للترجمة والذي يمثل نقل العلوم والحضارات بين الشعوب وقالوا ان الترجمة ليست تحويل نص الي اخر وانما تحمل في روحها وجوهرها المفتاح الذي يفتح الحضارات و نحن في مجال الترجمة امام تحدي عظيم ونسعي لنكون جسر للتواصل والتفاهم بين الجميع .

وكان للطالبتين ذكري ماجد وعائشة الريمي مشاركة متميزة ركزتا على الطريف في الترجمة اذا تحول المعنى لمعني اخر وهي من المسائل الشائعة التي وقع فيها المترجمين في عموم دول العالم.

تخلل الفعالية تقديم عروض للترجمة لوسائل الاتصال بالصوت والصورة على يتيوب وجوجل وميكروسوفت مع مراعاة تطور وسائل الاتصال والتواصل والذكاء الاصطناعي قدمتها الطالبة ابرار فيما قدم احد الطلبة مسابقة في الترجمة الفورية لعدد من الطلبة في المستويات الثاني والثالث لقسم الترجمة .

وشهدت الفعالية ترجمة فورية قدمتها طالبتين من قسم الترجمة حول الأحداث في غزة التي تخوض مسيرة النضال لتوفير الامان لسكانها وتعاني باستمرار من إجرام العدوان الصهيوني والحصار والدعوة الي التضامن مع قضيتة العادلة ليعيش بسلام .

وفي الختام قام نائب رئيس الجامعة والنائب الاكاديمي والعمداء ورؤساء الاقسام باعلان أسماء الطلبة الفائزين بالمنح التنافسية المجانية وتكريم أعضاء هيئة التدريس بقسم اللغة الإنجليزية و الترجمة بالجامعة وكذا الطلبة المتميزين والمشاركين في اعداد وتنظيم اليوم العالمي للترجمة .

شارك

Google Newsstand تابعوا آخر أخبارنا المحلية وآخر المستجدات السياسية والإقتصادية عبر Google news


تابعنا على يوتيوب

تابعنا على تويتر

تابعنا على تيليجرام

تابعنا على فيسبوك

سلطان العرادة: التحريض ضد دعم طارق صالح لجرحى مأرب محاولة لشق الصف الوطني

حشد نت | 439 قراءة 

صنعاء: أنباء عن وفاة "ميرا صدام حسين" في المستشفى العسكري واختفاء غامض للشيخ "ابن فدغم"

إيجاز برس | 338 قراءة 

الميسري يتقدم وفداً من القيادات لزيارة قبر الرئيس الراحل هادي

باب نيوز | 180 قراءة 

صدمة في اللحظات الأخيرة بعد اكتشاف إصابة عريس بمرض خبيث قبيل حفل الزفاف بعدن

كريتر سكاي | 164 قراءة 

الكشف عن هوية طبيب العظام الذي توفى بعد ان سقط من الطابق الثالث في عدن

كريتر سكاي | 144 قراءة 

بن دغر يعيد نشر وثيقة 2006.. وكاتب يصفها بـ"نبوءة سياسية" مبكرة للفيدرالية في اليمن

عدن الغد | 139 قراءة 

إحالة أوراقه للمفتي.. (القات) يقود يمني إلى حبل المشنقة في مصر

موقع الأول | 137 قراءة 

الميسري وقيادات سياسية وعسكرية يزورون قبر الرئيس الراحل عبدربه منصور هادي

شمسان بوست | 134 قراءة 

الأوقاف اليمنية تحدد سقف أسعار برامج العمرة بهذا السعر وتتوعد المخالفين

نيوز لاين | 126 قراءة 

كواليس مشادة ساخنة في مؤتمر رسمي بعدن.. محافظ سقطرى الموالي للانتقالي يشكك بيمنية الجزيرة ووكيل أبين يعترض  

الهدهد اليمني | 121 قراءة